It completely slipped my mind
Sorry, I forgot to pay. - Przepraszam, zapomniałem zapłacić.
I forgot paying. - Zapomniałem, że zapłaciłem. (to znaczy zapłaciłem ale nie pamiętam tego faktu)
Po czasowniku forget można użyć bezokolicznika (to do), kiedy chcemy powiedzieć, że nie zrobilismy czegoś bo o tym zapomnieliśmy.
Drugą możliwą formą po czasowniku forget jest gerund (doing), który oznacza, że wprawdzie coś zrobiliśmy, ale o tym nie pamiętamy.
W obu sytuacjach możemy dodać wyrażenie It completely slipped my mind. - całkowicie wyleciało mi to z głowy.
I forgot paying. - Zapomniałem, że zapłaciłem. (to znaczy zapłaciłem ale nie pamiętam tego faktu)
Po czasowniku forget można użyć bezokolicznika (to do), kiedy chcemy powiedzieć, że nie zrobilismy czegoś bo o tym zapomnieliśmy.
Drugą możliwą formą po czasowniku forget jest gerund (doing), który oznacza, że wprawdzie coś zrobiliśmy, ale o tym nie pamiętamy.
W obu sytuacjach możemy dodać wyrażenie It completely slipped my mind. - całkowicie wyleciało mi to z głowy.
Komentarze
Prześlij komentarz