keeping up with the Joneses
Idiom keeping up with the Joneses
oznacza pragnienie posiadania tego, co posiadają ludzie w bliskim
otoczeniu. W rezultacie ludzie często zaciągają długi, żeby kupić sobie
jakiś gadżet, który jest im kompletnie do szczęścia nie potrzebny a
który widzieli u znajomego, sąsiada, kolegi z pracy itd. Ot takie nasze
swojskie "zastaw się a postaw się".
Zjawisko to, bardzo dobrze jest przedstawione w filmie "Niedościgli Jonesonowie" z Demi Moore i Davidem Duchovnym. Mimo że wątek miłosny i homoseksualny jest nieco banalny, przewidywalny i trąci stereotypami, warto ten film zobaczyć właśnie dla tła obyczajowego oraz żeby zobaczyć dokładnie na czym zjawisko keeping up with the Joneses.
Oryginalny tytuł filmu brzmi ''The Joneses". I naprawdę nie wiem dlaczego w polskiej wersji tytułu nazwisko Jones zostało zamienione na Joneson:)
Zjawisko to, bardzo dobrze jest przedstawione w filmie "Niedościgli Jonesonowie" z Demi Moore i Davidem Duchovnym. Mimo że wątek miłosny i homoseksualny jest nieco banalny, przewidywalny i trąci stereotypami, warto ten film zobaczyć właśnie dla tła obyczajowego oraz żeby zobaczyć dokładnie na czym zjawisko keeping up with the Joneses.
Oryginalny tytuł filmu brzmi ''The Joneses". I naprawdę nie wiem dlaczego w polskiej wersji tytułu nazwisko Jones zostało zamienione na Joneson:)
Komentarze
Prześlij komentarz