niedziela, 17 listopada 2013

It suddenly dawned on me

Poprzedni post okazał samospełniającą się przepowiednią (self-fulfilling prophecy), co odciągnęło mnie nieco od pisania bloga. Przystępuje więc do nadrabiania zaległości.

Zacznę od rzeczy prostej: wyraz dawn / /dɔːn/ oznacza 'świt'.

Wyraz ten może również zostać użyty jako czasownik i wtedy oznacza 'zaświtało mi/oświeciło mnie'.

Np. It suddenly dawned on me that I hadn't updated my blog for two months.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz